上十頁 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 下十頁
  靜思語
1

能為人服務比被人服務有福。

It is more of a blessing to serve others than to be served.

2

捨去眼前的煩惱,才能當下擁有慈悲的法喜。

Let go of all worries,only then will you appreciate the happiness of a compassionate heart.

3

捨得、捨得,能捨才能得。

Let go of all attachment,only then will you receive.

4

付出勞力又歡喜,便叫做「喜捨」。

To give with joy is to help others with a happy mood.

5

任何事情都是從一個決心、一粒種子開始。

Everyachievement grows out of the seed of determination.
6

皺眉和微笑都是一個動作表情,何不微笑?

A frown and a smile are both possible. Why not smile?

7

要用心,不要操心、煩心。

Be mindful,not worried or perturbed.

8

能施與的人,比受施的人更有福。

To give is better than to receive.

9

人的心地就像一畝田,若沒有下好的種子,也長不出好的果實來。

Our mind is like a garden;if no good seeds are sown,nothing good will grow from it.

10

人都因為有一個「我」作中心才有煩惱,所以要將「我」看淡些。

Worries arise from attachment to〝self〞. So let go of your 〝self〞.